doldonius: (Default)
[personal profile] doldonius
Москвичи ждут, когда же денутся куда-нибудь гадкие понаехавшие и грубые заМКАДыши. ЗаМКАДыши ждут, когда ж какой-нибудь неразборчивый черт заберет в пекло москвичей. И так далее, и тому подобное, до соседей по площадке и сожителей по квартире.

Ну, я-то и сам себе давно и прочно надоел, но то нервное, а они-то все чего?

По сегодняшнему

Jul. 24th, 2017 03:39 am
doldonius: (Default)
[personal profile] doldonius
Рабочую одежду, похоже, пора завести. Отдельную от бытовой. И подумать в ней о спине, которой быстрое охлаждение, вот как сегодня, причиняет зло. Ну, и вообще экипировка начала сыпаться. И то сказать, еще на зарплату покупал, plusquamperfectum-in-the-past. Стойка для ожидающего инструмента тоже не помешала бы, но без нее на питч выйти можно, а без документов, хоть и второй месяц не в Сибири, все еще стремновато.

Понял, как образуются эти полосы и точки на очках. Тянешь груз в гору, пот стекает на нос и на ресницы, посмотрел под ноги — и привет.

До Пейзажной три вершины: перекресток Толстого и Тарасовской, университет, дом 26 по Владимирской. Кто не катил тележку, не поймет.

Tomasa, вроде, починилась, а вот Michael, Row the Boat Ashore надо или переделывать, или заменять. В нынешнем виде инструментовка жидковата и уныла.

Снова воскресенье

Jul. 23rd, 2017 03:33 pm
silent_gluk: (pic#4742423)
[personal profile] silent_gluk
И снова сравнительно новое издание.



Обложка.


Читать дальше )

Итак, это:

Стругацкий А. Град обреченный / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн Е.Ферез. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 544 с. - (Эксклюзив. Русская классика). - ISBN 978-5-17-097335-4. - 7.000 экз. - Подп. в печ. 2016.04.25. - Заказ 3636.

Содержание: Град обреченный. С.3-535.
Комментарии к пройденному: "Град обреченный" / Б.Стругацкий. С.536-542.

Текст стандартный восстановленный, обложка приятно незаезженная (хотя автора иллюстрации мы так и не узнаем).
silent_gluk: (pic#4742419)
[personal profile] silent_gluk
Вот уже некоторое время, как я таки прочитала сабжевую книгу. Если исходить из того, что хорошая книга - это та, которая заставляет задуматься (при этом не оговаривается, о чем именно задуматься - то ли оптимистично полагается, что о прочитанном, то ли и вправду неважно), то это книга хорошая - вот уже больше месяца я о ней думаю.

В оригинале она, между прочим, называется "A Slight Trick of the Mind" ("Уловка разума"). Почему название перевели именно так - не знаю.

Поскольку пересказывать современную не-жанровую литературу (а "Пчелы мистера Холмса" относятся именно к ней) - занятие неблагодарное, я стащу аннотацию с Фантлаба (где есть если не все, то многое):

Кончилась Вторая мировая война, но блистательный герой Конан Дойла — непревзойденный Шерлок Холмс — по-прежнему жив. Ему за девяносто, он обитает в Сассексе, занимаясь разведением пчел. В поисках редкого растения, по слухам, продлевающего жизнь, великий сыщик, невзирая на преклонный возраст, отправляется в побежденную, пережившую атомные бомбардировки Японию. Люди по-прежнему ждут от него чудес: только он способен объяснить пожилому японцу, почему и как пропал в Лондоне его отец полвека назад. Шерлок Холмс в романе Митча Каллина был и остается богом. Никому невдомек, что в слабеющей памяти рационалиста прошлое и настоящее, реальность и вымысел давно сплелись в причудливый узор, заставив его пересмотреть многие из своих прежних взглядов и вспомнить свою единственную любовь.
( http://www.fantlab.ru/work121070 )

Автор довольно последовательно гнет свою линию - и эта линия, в общем, наверное, таки имеет право на существование как философская теория, заслуживает она, наверное же, и воплощения в художественной форме, почему нет? Но странен выбор материала. Потому что, как я понимаю, она, каллиновская линия, как раз противоположна детективу. Детектив ведь посвящен - если в общем виде - восстановлению правильного и рационального миропорядка, возвращению к норме, к тому, что читатели признают правильным (или скажут: ну, тогда полагали так). Порок наказан, добродетель торжествует. Даже если преступник отпущен - в мире произведения от этого должно стать лучше, несправедливость этим не умножится, а уменьшится. Собственно, подозреваю, это то, что многих в детективе привлекает. У Каллина же мир исходно несправедлив... впрочем, не факт, что о нем можно говорить как о несправедливом. Скорее, как о бессмысленном. Да, события иногда связываются в причинно-следственные цепочки, но бессмысленно. Можно обсудить, почему то или иное произошло, но нельзя - зачем. Может, реальный мир и таков - этот вопрос сейчас вне нашего рассмотрения. Но мир произведений про Шерлока Холмса - точно был не таков. Ну и зачем?.. Разве что для... не то что эпатажа, конечно, но чего-то в этом духе.

И вообще есть у меня чувство, что книг написана в модном ныне стиле "весна не придет". Т.е. осень - вот она дана в ощущениях, за ней неизбежна зима, а вот весны и лета больше не будет... И кажется мне, опять же, что первичен был именно этот стиль (или авторская мысль), сюжет и антураж подбирались под них.

Что называется, поймите меня правильно. Если бы книга была бы написана, скажем, про бывшего полицейского инспектора Джона Смита - я бы и слова не сказала. "Так оно и было", хозяин, то есть автор, - барин. Но если автор берет чужого персонажа... Правда, тут мы вплотную подбираемся к вопросу фанфикшена и, что хуже, к философскому вопросу "что составляет личность"...

В общем, если переименовать главного героя... С другой стороны, если бы книга была про Джона Смита... Я не спрашиваю, стала бы я ее читать, ибо добралась до нее не как до фанфика по Конан Дойлю. Но стала бы я о ней думать второй месяц подряд?..

По вчерашнему

Jul. 22nd, 2017 03:04 pm
doldonius: (Default)
[personal profile] doldonius
Что мне зверски не хватает компании, теоретически понимаю всегда. Только когда получается с кем-нибудь поработать вместе, понимаю, насколько.

Ну вот, чуток поработал. Эхма.

При температурах выше +25 включается самопочинка глотки. Это хорошо. Но в джинсе при этом как в бане. Это плохо. Мысль подумать: универсальный рабочий костюм, легким движением руки превращающийся из андийского в ирландский (это сравнительно легко, пончо-брат и всё) и какой-нибудь североамериканский (а вот это сложнее).

И уровень кислорода в мозгах надо контролировать как-то аккуратнее, а то вчера посреди номера уснул.
silent_gluk: (pic#4742421)
[personal profile] silent_gluk
Добила я наконец вторую (из встреченных мной) трилогию Дж.Аберкромби, "Первый Закон". В нее входят: "Кровь и железо", "Прежде чем их повесят" и "Последний довод королей", а сама она входит, как я понимаю, в огромный и не факт что дописанный цикл "Круг земной".

По тому факту, что я пишу о трилогии в целом (а не по посту о каждом произведении) можно сделать вывод, что вторая трилогия пошла не то чтобы лучше первой.

Некий фэнтезийный мир, в общем, довольно постапокалиптический (в смысле что некое разрушение устоявшегося порядка вещей произошло давно и с тех пор успел устояться - и как раз сейчас пробуется на прочность в очередной раз - новый порядок), похоже, все-таки не "наш-в-будущем" (хотя, конечно, описание действия Семени наводит на размышления), хотя параллели местами прослеживаются. Магия, маги, легенды... Люди, войны. Интриги. Как там говорилось в какой-то эпиграмме, про то, что открыты "на паразите паразиты"?.. Так с интригами примерно то же. Только в обратном порядке. И подозреваю, что до последней итерации дело еще не дошло, и магов тоже ждет сюрприз, аналогичный тому, что они (он, точнее говоря, я о Первом из магов) устраивали "обычным людям". И очень на это надеюсь. С другой стороны - а от кого?.. И не будет ли это тем самым призыванием дьявола, чтобы изгнать беса?..

Персонажи - разные и своеобразные. В какой-то момент каждого из них... ну, не то что ненавидишь, но испытываешь сильную неприязнь, в какой-то - очень даже понимаешь, в какой-то - сочувствуешь в какой-то - с удивлением осознаешь: а ты смотри, совсем не такой плохой, как казался...

Но почему же мне трилогия все же не понравилась?.. Может быть, слишком много "реализма" (АКА чернухи). Или интриг (которые тупой глюк воспринять не может). Или какая-то беспросветность мира - все и так не то чтобы хорошо, а будет не лучше...

Так что сильное у меня подозрение, что этими двумя трилогиями (раньше еще "Море Осколков" было) мое знакомство с творчеством Аберкромби и ограничится...

Поскольку вчера...

Jul. 20th, 2017 10:54 am
silent_gluk: (pic#4742426)
[personal profile] silent_gluk
...по понятным причинам пришлось пропустить фотографию, она показывается сегодня. Какое-то розоцветное.

По сегодняшнему

Jul. 20th, 2017 02:24 am
doldonius: (Default)
[personal profile] doldonius
1. Дыши, когда настраиваешь инструмент, кретин. Даже микрофону плевать, пыхтишь ты или нет, а уж пьезодатчику тем более;

2. Технически сложные номера надо переставить ближе к началу. Правда, надо.
silent_gluk: (pic#4742423)
[personal profile] silent_gluk
Собственно, сабж - вот уже второй том Полного собрания сочинений Стругацких моно - наконец! - приобрести и в бумажном виде.

Вот здесь - http://litgraf.com/detail.html?book=1002 .

В том входят произведения 1958 года - известные как широко, так и не очень, а также публицистика, переписка и интересные комментарии - 702 страницы увлекательных материалов.

Напоминаю содержание:

Раздел I. ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Страна багровых туч
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Извне

ИЗ АРХИВА

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Гигантская флюктуация
Борис Стругацкий. Без повязки
Борис Стругацкий. [Стихи к фильму «Спутник»]

ВАРИАНТЫ РУКОПИСЕЙ И ИЗДАНИЙ

«Страна багровых туч»
«Извне»

Раздел II. ПУБЛИЦИСТИКА

ОПУБЛИКОВАННОЕ

Аркадий Стругацкий. Пьеса-памфлет Дзюндзи Киносита «Успение лягушки»

ИЗ АРХИВА

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Научная фантастика
Аркадий Стругацкий. Книги японских писателей
Аркадий Стругацкий. Японская литература в СССР

Раздел III. ПИСЬМА, ДНЕВНИКИ, ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Переписка, 1958
Борис Стругацкий. Письма супруге, 1958
Аркадий Стругацкий. Дневник, 1958–1959
Аркадий Стругацкий. Записная книжка, 1957–1958
Аркадий Стругацкий. Записная книжка, 1958
Борис Стругацкий. Записная книжка, 1958

Раздел IV. ПРИЛОЖЕНИЯ

Необходимые пояснения
Комментарии и примечания
Библиография. 1958 г.
Указатель имен
Указатель заглавий произведений и их аббревиатур


Правда, у тома опять два недостатка: мягкая (зато стильная) обложка и цена - 19 долларов США, да еще пересылка... Но а куда деваться, с подводной-то лодки.
silent_gluk: (pic#4742427)
[personal profile] silent_gluk
... - сирень. Она тут до сих пор цветет...

Правда, это - московская.

Как мы ходили...

Jul. 17th, 2017 02:58 am
silent_gluk: (pic#4742425)
[personal profile] silent_gluk
...нет, вы не угадали. Мы ходили не в Аптекарский огород, а в зоопарк. С одной стороны, мы поломали традицию праздновать Ка-Мышиный день рождения именно в Аптекарском огороде. С другой - поучаствовали в становлении новой: если обещают какие-то особенные ливни, надо пойти куда-нибудь погулять...

В общем, я вынесла оттуда около шести десятков (sic!) фотографий. Почему так мало?.. Во-первых, я не люблю фотографировать через стекло/сетку/решетку (сами понимаете, это _очень_ существенно снижает количество доступных кадров) и не очень люблю, когда в кадр лезут строения/посторонние (что еще более снижает количество доступных кадров, чуть ли не до нуля). Во-вторых, не все животные (мягко говоря) испытывали хоть следовые количества желания попозировать или хоть показаться (да, скотины, я о вас!). В-третьих, мы туда пришли довольно поздно и мало что успели посмотреть (зато успели устать окончательно).



Заглавным фото пусть будет это. Пеликан. Вероятно, кудрявый.

Читать дальше )

Вновь воскресенье

Jul. 16th, 2017 12:35 am
silent_gluk: (pic#4742419)
[personal profile] silent_gluk
А сегодня с нами кусочек сборника.



Это обложка.


Читать дальше )

Итак, с нами:

Strugazki A. Der Wald / Strugazki A., Strugazki B.; Aus dem Russ. von A.Moeckel // Die Rekonstruction des Menschen: Phantastische Geschichten / Herausgegeben von E.Simon; Umschlagentwurf Schulz/Lobowski. - Berlin: Das Neue Berlin, 1988. - (SF Utopia). - ISBN 3-360-00846-5. - S.292-392. - Нем. яз. - Загл. ориг.: Лес.

Что можно сказать о переводе? Если верить послесловию, за основу взят текст из "Эллинского секрета". Может, так оно и есть - по причине незнания языка не могу проверить, увы. Любопытно: в немецком ведь _все_ существительные пишутся с заглавной буквы, и когда надо какое-то особо выделить (как "Город", к примеру - его выделяют курсивом. А вот прозвища просто перевели, никак не выделяя).

По сегодняшнему

Jul. 16th, 2017 02:45 am
doldonius: (Default)
[personal profile] doldonius
Итого, с одиннадцатью чаранговыми номерами и двумя перекурами программа идет где-то три с половиной часа. Еще десяток номеров, и штатный четырехчасовой максимум. Без повторов. Крут ли я? Да круче потолка!

Разве что спина возмущается.

Итого,

— выход с двумя инструментами совершен, все живы;

— подпятники испытаны и признаны годными. На питче опорной пятке все равно некомфортно, зато потом мгновенно прочухивается. Вдобавок, карабкаться по киевским горкам с ними гораздо легче. Главное на Тарасовской осанку держать, чтоб нос по асфальту не чиркал;

— а вот универсальную стойку надо было с собой прихватить. Банджо с "резонатором" (акустическим зеркалом, конечно, но почему-то так прозвали) дура страсть тяжелая. Ну, и третий инструмент...
silent_gluk: (pic#4742426)
[personal profile] silent_gluk
Дилогия "Великая Дуга" Ефремова, конкретно - первая ее часть, "Путешествие Баурджеда".

Зачем в советской книге про угнетение бедняков, зачем там осуждение знати и т.д. - я понимаю. Это неизбежно.

Но вот почему-то померещилось мне, что про фараонов там не только с точки зрения советской пропаганды говорилось. Не было ли там попытки осторожно так намекнуть на сталинские репрессии, культ личности и все такое?..

Любопытно, что первая часть дилогии написана позже второй (1953 и 1949, соответственно). Хотя, конечно, 1953 - рановато.... Но вдруг?..
silent_gluk: (pic#4742416)
[personal profile] silent_gluk
У нас Ка-Мышь новородилась!

Нет, вы не представляете, как прекрасна новородившаяся Ка-Мышь (и если не заглянете к ней в ЖЖ - рискуете так и не узнать).

Но мы ее поздравляем и желаем хорошей погоды и интересных прогулок (с фотоаппаратом). И пушистых усов.

Ка-Мышь так хотела цветущей липы, так стремилась к ней... Конечно, липы и так зацветают - но вот еще.

А еще вчера...

Jul. 13th, 2017 04:24 pm
silent_gluk: (pic#4742471)
[personal profile] silent_gluk
...до меня неожиданно дошло, что Опанас - это вовсе не "уникально украинское" имя. Это местный вариант Афанасия (который, в свою очередь, значит "бессмертный" - "а-танатос").
silent_gluk: (pic#4742420)
[personal profile] silent_gluk
...что сегодня не только среда, но еще и день св.Вероники - покровительницы фотографов, то вот очередное розоцветное.

Я все поняла!..

Jul. 11th, 2017 02:16 pm
silent_gluk: (pic#4742429)
[personal profile] silent_gluk
Смотрела я тут на современную российскую массовую фантастику (массовую, а не вершины!) - и вдруг меня осенило.

Это - попытка массового "производства" психологов. Или психотерапевтов. Или хотя бы людей, прошедших психотерапию (говорят, очень полезно). Только вот не совсем определилась пока - из авторов или из читателей?..

Потому что фантастика эта настолько психотерапевтична - что...

Впрочем, это не означает ее качества как литературы.

По сегодняшнему

Jul. 10th, 2017 11:42 pm
doldonius: (Default)
[personal profile] doldonius
Внезапно хорошо, несмотря на шипение в верхнем регистре. Вот оно, тепло-то.

Подумать: альтернативное интро для Oh, Freedom, если, как сегодня, под конец расклинит спину.

Доделать: Rolling Down to Old Maui.

Profile

mayra: (Default)
mayra

October 2014

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19 202122232425
262728293031 

Style Credit

Page generated Jul. 24th, 2017 12:44 am
Powered by Dreamwidth Studios

Expand Cut Tags

No cut tags